ТОЛЬКО ЧТО

2019.04.18

Трудности перевода: через месяц после скандала пресс-секретарь Луценко объяснила возникновение «списка Йованович»

«Я не тормоз, я медленный газ!» ©

Picture

Генпрокурор Юрий Луценко упоминал в интервью американскому телеканалу «TheHill» не о получении «списка» от посла США в Украине Мари Йованович, а о том, что что посол «огласила список людей, против которых неправильно вести уголовные преследования». Об этом заявила в «Фейсбуке» пресс-секретарь Луценко Лариса Сарган, дав ссылку на видео, выложенное на Youtube.

«Сложности перевода: главное не буквализм, а суть. Это полное видео интервью американскому телеканалу  "TheHill". Перематывайте сразу на 8 минуту 55 секунду. Ю. Луценко: «У меня достаточно сложные персональные отношения с госпожой послом. К сожалению, наши первые встречи (на посту Генпрокурора – ред.) начались с того, что госпожа посол ОГЛАСИЛА мне список людей, против которых неправильно вести уголовные преследования. Я сказал, что это недопустимо. Никто – ни Президент, при всем уважении к нему, ни парламент, ни посол не может остановить меня там, где закон предусматривает уголовное преследование…» - написала Сарган.

Ф-фух, ну, наконец-то: не прошло и года, как пресс-секретарь соизволила развеять это гнусное заблуждение, которое СМИ целый месяц распространяли о ее безупречном шефе. Один бог ведает, почему за весь этот месяц в пресс-службе Генпрокурора не догадались заглянуть на собственный Youtube-канал, но, впрочем, это не важно. Главное, что не было никакого списка, вы слышите, не было! Были слова «пані посол», а слова к делу не подошьешь – кто там теперь докажет, говорила что-нибудь Йованович про «неправильные преследования» или нет.

Хотя если даже вдруг окажется, что не говорила, всегда можно будет снова сослаться на трудности перевода. Естественно, не сразу, а где-то так через годик – чтоб уж сложившую традицию не нарушать.

Больше новостей из этой рубрики
все новости из этой рубрики

Маразмарий

СТЕНКА НА СТЕНКУ